Я серой краской нарисую свою жизнь, и лиж чуть-чуть добавлю в неё света. Ведь то что было мне не утаить, но не судите вы меня за это. Прошу простить,что был я хулиган.Что был обидчик,говорил угрозы. За зло простите,что причинил я вам ,простите и за пролитые слёзы. Простите меня милые друзья,что я дорогу выбрал счас другую. В ней есть надежда,истина и я теперь уж жизнь живу совсем иную. Живу вдали, но я недалеко, и знаю всё, что с вами происходит.Но мир реальный очень далеко, его пока я просто не тревожу.
Да, я не с вами милые друзья, но нет в душе ни капли сожеления. Не попади однажды я сюда, уже я был лиж дымкою забвения. Меня б давно забыли уже все а так я жив по милости Христовой. Он подарил спасенье мне Своё, и возрадил меня для жизни новой. О вас я помню милые друзья в своих молитвах часто повторяю. < помилуй Боже их как и меня. Я их Тебе Иисус мой доверяю!>. Я белой краской нарисую свою жизнь, в ней очень много солнечного света. Мне от людей уж нечего таить спасибо тебе Господи за это!!!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Там,где волны... - Сотниченко Андрей у этого стихотворения особая судьба-начато оно было в 1999г,но по просьбе друзей-христиан через некоторое время я дописал несколько строк-оно было положено на музыку,стало еще и песней(милостью Божией,сам я-музыкант)и песня эта участвовала в прославлении Христовом!
На книгу "Мир, в котором почти ничего не происходит" - Наташа Дивак Сильные книги оставляют сильные эмоции...Это стихотворение родилось после прочтения книги моего друга и, во многом, учителя. Олег, спасибо тебе за истину, которую ты несёшь миру, где почти ничего не происходит))).
Проповеди : Древо познания добра и зла - Mаргарита Тюнеш \"Блаженны те, которые омыли одежды свои, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
А вне - псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду\". (Откр.22:14)
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, ибо они имеют право войти в град Божий - .в греческом - \"хой пойоунтес тас ентолас\";
Те, которые омыли свои одежды, имеют право войти в град Божий - в греческом - \"хой плунонтес тас столас\"
Эти две фразы очень похожи между собой. В те времена все манускрипты писались без интервала между словами. Потому закралась ошибка.